En Vaya Health, la celebración del Mes de la Herencia Hispana es tanto un homenaje a la cultura como un recordatorio de nuestro compromiso anual de derribar barreras, ampliar el acceso y proporcionar una atención culturalmente receptiva a cada comunidad a la que servimos.
Una comunicación clara es la columna vertebral de una atención sanitaria segura. Para los pacientes con un dominio limitado del inglés, especialmente los hispanohablantes, los malentendidos pueden dar lugar a retrasos en el diagnóstico, errores de medicación o una atención de seguimiento inadecuada.
Según nuevos datos de la Oficina del Censo de Estados Unidos, más de 1 de cada 5 personas (22%) mayores de 5 años en Estados Unidos hablaba en casa un idioma distinto del inglés de 2017 a 2021. Aunque los beneficiarios de Medicaid de Carolina del Norte son ciudadanos estadounidenses, algunos pueden tener un dominio limitado del inglés (LEP). Además, los familiares, cuidadores y otras personas involucradas en su cuidado o apoyo comunitario también pueden carecer de dominio del inglés, por lo que es esencial una comunicación clara y servicios culturalmente apropiados.
Prevenir errores y salvar vidas
La falta de comunicación es una de las principales causas de errores médicos. Un ejemplo bien conocido es la traducción errónea de "once" en las recetas, que significa "once" en español, no "una vez". Los servicios profesionales de traducción al español aseguran una precisión que los intérpretes ad hoc o las herramientas automáticas no pueden garantizar.
Obligaciones jurídicas y éticas
La legislación federal, incluidos el Título VI de la Ley de Derechos Civiles y el artículo 1557 de la Ley de Asistencia Asequible, exige que los proveedores de atención sanitaria ofrezcan asistencia lingüística a los pacientes con conocimientos limitados de inglés. Más allá del cumplimiento, los servicios de traducción demuestran respeto y generan confianza, lo que conduce a una mejor adherencia a los planes de tratamiento.
Impacto en la salud pública
La pandemia de COVID-19 puso de relieve el papel del acceso lingüístico en la respuesta de emergencia. Las comunidades con una sólida infraestructura de traducción al español pudieron distribuir mejor información sanitaria precisa y mejorar la aceptación de la vacunación.
En un sistema sanitario sometido a la presión de ofrecer empatía y eficiencia, la inversión de Vaya en formación representa un modelo de futuro, en el que la comunicación no es una barrera, sino un puente hacia una mejor salud.
Entre los ejemplos del compromiso de Vaya con las comunidades hispanohablantes a las que servimos se incluyen:
- Vaya Health se enorgullece de colaborar con Vecinos, Inc. para ampliar la atención culturalmente sensible para las comunidades hispanas en el oeste de Carolina del Norte. A través de esta colaboración, Vaya está financiando un terapeuta bilingüe a tiempo completo para proporcionar servicios de salud mental, atención directa y conexiones con la atención primaria y otros apoyos. Al servir a los condados de Haywood, Transylvania, Jackson, Swain, Macon, Clay, Graham y Cherokee, esta iniciativa ayuda a derribar barreras como el idioma, el aislamiento geográfico y los recursos limitados, garantizando que los miembros de la comunidad con bajos ingresos y sin seguro, incluidos aquellos que necesitan servicios en español, tengan acceso a la atención vital que necesitan.
- Equipo de Recursos de Educación Sanitaria y Envejecimiento de Vaya (HEART) celebró su primera sesión educativa sobre salud mental totalmente en español. La clase, titulada "Una Descripción General de la Salud Mental", tuvo lugar el 9 de julio en el Centro de Mayores Rufty-Holmes (RHSC) en Salisbury. Los participantes aprendieron sobre opciones de tratamiento, exploraron las diferencias entre salud mental y enfermedad mental, y obtuvieron herramientas prácticas para ayudar a reducir el estigma dentro de sus comunidades.
- A partir de noviembre de 2024, todo el texto de VayaHealth.com disponible en Inglés y españoly está diseñado para un acceso fluido tanto en ordenadores de sobremesa como en teléfonos móviles. De este modo, los pacientes y sus familias pueden acceder a los recursos en el idioma y el formato que más les convengan. VayaHealth.com El contenido está disponible en español haciendo clic en ES en la barra de herramientas superior. Las personas que necesiten servicios de traducción adicionales pueden ponerse en contacto con la Línea de Atención a Miembros y Beneficiarios de Vaya en el teléfono 1-800-962-9003 (de 7.00 a 18.00 horas, de lunes a sábado).
Los servicios de traducción al español reducen los errores, mejoran los resultados y cumplen las obligaciones legales y éticas. En una nación multilingüe, no son un lujo, sino un salvavidas.
